O Lord! Unto Thee I repair for refuge and toward all Thy signs I set my heart.

O Lord! Whether traveling or at home, and in my occupation or in my work, I place my whole trust in Thee.

Grant me then Thy sufficing help so as to make me independent of all things, O Thou Who art unsurpassed in Thy mercy!

Bestow upon me my portion, O Lord, as Thou pleasest, and cause me to be satisfied with whatsoever Thou hast ordained for me.

Thine is the absolute authority to command.

The Báb

اَللّهُمَّ إِنِّي اَعُوذُ بِكَ وَأُعِيدُ نَفْسِي بِآيَاتِكَ كُلِّها اَللّهُمَّ إِنِّي اَتَوَكَّلُ عَلَيْكَ فِي سَفَرِي وَحَضَرِي وَشُغْلِي وَعَمَلِي فَاكْفِنِي عَنْ كُلِّ شَيْءٍ يَا خَيْرَ الرَّاحِمِينَ اَللّهُمَّ ارْزُقْنِي كَيْفَ شِئْتَ وَرَضِنِي بِمَا قَدَّرْتَ لِي فَإِنَّ لَكَ الْأَمْرُ كُلُّهُ

حضرة الباب

This short prayer from the Báb is an excerpt from a longer, untranslated supplication for the fulfillment of one’s needs.

Original Sources

  • The source for the English translation can be found here
  • The source for the original Arabic text can be found here

Further References